Для заселения в парк-отель и посещения ресторана не нужно предоставлять QR-код или ПЦР-тест
Close



Для заселения в парк-отель и посещения ресторана не нужно предоставлять QR-код или ПЦР-тест
Close

День карело-финского эпоса «Калевала»

28 февраля 1835 года создатель «Калевалы» Элиас Лённрот подписал предисловие к первому изданию эпоса.

День карело-финского эпоса «Калевала»

28 февраля 1835 года создатель «Калевалы» Элиас Лённрот подписал предисловие к первому изданию эпоса.
Элиас Лённрот (1802 — 1884 гг.)
Карело-финский поэтический эпос «Калевала» создавался в середине 19 века. Тогда еще начинающий финский фольклорист Элиас Лённрот, будучи районным врачом в городке Каяани, увлекся собиранием местного фольклора, в центре которого — древние эпические руны, пословицы и поговорки. Они в дальнейшем лягут в основу «Калевалы» и принесут ее автору всемирную известность.
«Калевала» — это национальный эпос, созданный на основе творчества народов, проживавших на территории нынешней Республики Карелия. «Калевала» состоит из 50 песен (рун).

Единого сюжета у эпоса нет; в произведении затрагиваются такие темы как сотворение земли и неба, описываются похождения и подвиги мифических героев.

Выход в свет первого издания «Калевалы» в 1835 году стал поворотным пунктом в истории культуры Карелии. Второе издание вышло в 1849 году.
Совершив в общей сложности более 11 поездок по финской и русской Карелии и близлежащим областям, Элиас Лённрот сумел собрать лучшие образцы рунопевческой традиции.
«Калевала» переведена более чем на 60 языков мира, на русский язык эпос переведен целиком. Это собрание древних молитв и тайных знаний, легенд о ее героях — старике Вяйнемяйнене, кузнеце Илмаринене, любимце девушек Леминкяйнене.

Все эти руны передавались из уст в уста на протяжении столетий.

Особенности «Калевалы» как художественного произведения:

«Самобытный вокальный жанр со стихосложением, которому свойственны аллитерация внутри строки и параллелизм».

«Строки стиха образовывали определенный четырехтактный размер, который стали называть «калевальским размером».

«Собственно-карельский диалект — это родной язык рунопевцев тех районов, где Элиас Лённрот собрал большую часть фольклорного материала.»
Мне пришло одно желанье,
Я одну задумал думу
Быть готовым к песнопенью
И начать скорее слово,
Чтоб пропеть мне предков песню,
Рода нашего напевы.

«Калевала», РУНА ПЕРВАЯ
Вот уже более полувека «Калевала» остается главной творческой темой заслуженного художника Российской Федерации, народной художницы Карелии Тамары Григорьевны Юфа.

В графике Т. Г. Юфа известна в первую очередь работами на сюжеты эпоса «Калевала». Выполнила иллюстрации к изданиям эпоса «Калевала» (1966, 1970 и 2000).

Именно «калевальские» листы принесли ей известность и признание. Работы написаны в разные годы, хранятся преимущественно в художественных музеях и частных коллекциях по всему миру.
«Тамара Юфа и Карелия: в сознании многих эти слова связались накрепко и превратились в синонимы. Тамара Юфа и есть душа Карелии. Это не метафора — это реальность: чтобы так написать ландшафты, надо пережить все изнутри, почувствовать себя и камнем, и водой, и растением. Дар подобных перевоплощений, которыми владели наши предки, утрачен цивилизацией. Но Тамаре Юфа удалось восстановить его в полной мере, и она показывает это в своих картинах…»

Ю. Линник
В 2018 году отмечалось 190 лет с тех пор, как в июле 1828 года Элиас Лённрот побывал в Сортавала и на острове Валаам, чтобы записать первые калевальские стихи.

28 февраля 1835 года Лённрот подписал предисловие к первому изданию эпоса «Калевала».

Через сто лет, в 1935 году в центре города Сортавала был открыт памятник «Рунопевец». Он расположен в сквере на пересечении улиц Карельская, Ленина и Вяйнемяйнена.

Памятник рунопевцу — памятник работы скульптора Алпо Сайло (1877—1955). Памятник посвящён карельским рунопевцам, образ рунопевца является собирательным.

Страницы «Калевалы» дышат древностью, они открывают для нас богатейшее устное наследие, которое отражает представления, уклад жизни, традиционные верования, имеющие многовековую историю.
Золотой мой друг и братец,
Дорогой товарищ детства!
Мы споем с тобою вместе,
Мы с тобой промолвим слово.

«Калевала», РУНА ПЕРВАЯ
Иллюстрации из книги "Калевала" (Издательство: Речь, 2016 г.), художник — Тамара Юфа.